Et maintenant
¿Por qué te vas?¿Por qué te alejas?
fue sin querer
que tu orgullo herí.
¿Qué voy a hacer?
si tu me dejas
sin tu amor
¿Qué será de mi?
Ya un sol no habrá
como el de ayer
ni un cielo azul
ni un atardecer.
Ya no he de ver
si tú te vas,
amanecer
¡jamás!
¿Por qué te vas?
si todo ha muerto
si para mi
ya no hay bien ni mal.
El mundo está
sin ti desierto
sin tu amor
todo me da igual.
Ni él más allá
me importa ya
tú eres el fin
la eternidad.
Todo es igual
para los dos
y quedará
tu adiós.
¿Qué voy a hacer?
si tu me dejas
¿Qué voy a hacer?
Sin ti...sin ti...sin ti.
Tema: Et maintenant
Intérprete: Gilbert Bécaud
Compositores: Gilbert Bécaud & Pierre Delanoë
Idioma: Francés
Traducción y versión al español: Julio Guiu Clara (mx)
Año: 1962
Marihal / Desde La República Dominicana
Pintada, no vacía:
ResponderEliminarpintada está mi casa
del color de las grandes
pasiones y desgracias.
...
Florecerán los besos
sobre la almohada.
Y en torno de los cuerpos
elevará la sábana su intensa enredadera
nocturna, perfumada.
…
Dejadme la esperanza.
(Miguel Hernández)
Aunque no pueda, aunque no deba…no sé si podría dejar de pensar en él, lo que sí sé es que no quiero olvidarlo…siempre queda la esperanza.
OLVÍDAME
ResponderEliminarOlvídame,
yo bien sé que no puedo
volverte a tener.
Aunque sé que me quieres
como a nadie has querido
y te quiero yo a ti
como a nadie querré.
Olvídame,
yo bien sé que no puedes,
no puedes quererme,
olvídame.
Aléjate,
no le digas a nadie
que tú me quisiste
y te adoré.
Prométeme,
que aunque vivas muy lejos
siquiera mis besos
recordarás.
Que yo viviré
soñando
con tus besos
y esos ojos
que jamás besaré.